ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
ترجم ألماني عربي اسْتِئْصالٌ أَوَّلِيّ
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
اِسْتِئْصَالٌ {طب}... المزيد
-
اِستِئصال {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ [ج. استئصالات] ، {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
استئصال الفص {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
استئصال اللب {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {جراحة}، {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {جراحة}، {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {جراحة}، {طب}... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
اِسْتِئْصَالٌ [ج. استئصالات] ، {طب}... المزيد
-
اسْتِئصالُ الحُقّ {طب}... المزيد
-
استئصال المبيض {طب}... المزيد
-
استئصال الركابة {طب}... المزيد
-
استئصال المثانة {طب}... المزيد
-
استئصال الصمة {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
استئصال المبيض {طب}... المزيد
-
استئصال الكتلة {طب}... المزيد
-
استئصال المريء {طب}... المزيد
-
اسْتِئْصال الوَرَم {طب}... المزيد
-
استئصال الكلى {طب}... المزيد
أمثلة
-
Nach und nach wurde klar, dass das Taliban-Regime nur der erste Schritt war und dass Washington auch in anderen Staaten einen Regimewechsel anstrebte. In den Beziehungen zu anderen Ländern wurde der Satz "Entweder seid Ihr für oder gegen uns" zum Leitmotto — und das umso mehr, als sich die Vorbereitungen für den Krieg gegen den Irak zum Jahreswechsel 2002-2003 intensivierten.وهكذا صار جلياً أن نظام طالبان لم يكن سوى أول الاستئصالات وأن أطماع واشنطن تتعدى ذلك إلى "تغيير النظام" في عدد من البلدان. علاوة على ذلك فانها صارت تتعامل دولياً على أساس "انت معنا أو ضدنا" – وازداد تمسكها بهذه المقولة عندما بدأت تُكثف تحضيراتها للحرب على العراق في 2002 - 2003.
-
Niemand schlägt eine Rückkehr zu den gescheiterten Strategien des ersten Eradikationsprogramms vor.لا أحد يقترح العودة إلى الإستراتيجيات الفاشلة التي تبناهابرنامج الاستئصال الأول.